1 00:00:18,800 --> 00:00:21,000 Lara, tu es vivante ! 2 00:00:21,000 --> 00:00:22,900 J'étais très inquiet. Que... 3 00:00:22,900 --> 00:00:24,850 Von Croy détient l'amulette. 4 00:00:25,200 --> 00:00:27,530 Ah... cela ne me dit rien qui vaille. 5 00:00:27,530 --> 00:00:30,350 Mais tout n'est pas perdu, il n'a pas encore l'armure ! 6 00:00:31,200 --> 00:00:34,600 Jean, je suis fatiguée. Je voudrais me reposer. 7 00:00:34,860 --> 00:00:38,400 Ma chère, quand tout sera terminé, tu pourras profiter de ta retraite. 8 00:00:38,400 --> 00:00:39,800 Mais pour l'heure, il faut faire vite. 9 00:00:40,350 --> 00:00:43,850 Mes hommes font des fouilles à la recherche des vestiges des palais perdus de Cléopâtre. 10 00:00:44,550 --> 00:00:45,750 Cléopâtre ? 11 00:00:45,977 --> 00:00:50,800 Oui. Elle avait saisit toute l'importance des armures et les avait fait porter ici. 12 00:00:50,800 --> 00:00:52,800 Quelques-unes furent ensuite dispersées, mais... 13 00:00:52,800 --> 00:00:55,180 Et à ton avis, de quel côté faudrait-il chercher ? 14 00:00:55,415 --> 00:00:57,200 Dans la nécropole d'Alexandrie... 15 00:00:57,610 --> 00:01:01,800 Mes terrassiers ont découvert des salles qui communiquent avec la grande bibliothèque. 16 00:01:02,000 --> 00:01:04,800 Cela pourrait bien être une partie des palais de Cléopâtre. 17 00:01:05,400 --> 00:01:07,600 Il faut trouver le moyen d'entrer, mais si tu... 18 00:01:07,600 --> 00:01:08,600 Emmène-moi là-bas. 19 00:01:09,000 --> 00:01:10,350 Il y a un problème. 20 00:01:10,900 --> 00:01:12,750 Von Croy... 21 00:01:13,345 --> 00:01:17,500 Oui. Ses fouilles croisent maintenant presque tous mes tunnels. 22 00:01:18,400 --> 00:01:20,400 Ce qui contraint évidemment mes ouvriers à 23 00:01:20,400 --> 00:01:23,100 cesser les recherches dès que ses hommes surgissent. 24 00:01:23,400 --> 00:01:26,500 L'heure est venue pour eux de faire ma connaissance. 25 00:01:27,130 --> 00:01:30,000 D'abord, tu dois entrer dans la nécropole. 26 00:01:30,250 --> 00:01:32,100 mais Von Croy a fermé tous les accès 27 00:01:32,100 --> 00:01:34,800 et je crains qu'il ne fasse bientôt main basse sur l'armure. 28 00:01:34,910 --> 00:01:36,850 Il devra d'abord me tuer. 29 00:01:37,200 --> 00:01:38,750 C'est bien ce qui m'effraie... 30 00:01:38,930 --> 00:01:40,150 Je dois attendre ici. 31 00:01:40,150 --> 00:01:43,300 Alors n'hésite pas à revenir si tu penses que je peux t'aider. 32 00:01:43,595 --> 00:01:45,900 Bonne chance Lara, tu en auras besoin. 33 00:01:46,000 --> 00:01:47,800 La chance n'a rien à y voir.